Shantakaram Bhujagashayanam | शान्ताकारम् भुजगशयनम् | ಶಾಂತಾಕಾರಂ ಭುಜಗಶಯನಂ

Shantakaram Bhujagashayanam : यह “शान्ताकारं भुजगशयनं” मंत्र हिंदू धर्म में एक प्रसिद्ध और शक्तिशाली मंत्र है, जो विशेष रूप से भगवान विष्णु से जुड़ा हुआ है। यह मंत्र शांति प्रदान करने, भय को कम करने और आध्यात्मिक मार्गदर्शन देने की क्षमता के लिए जाना जाता है।

Shantakaram Bhujagashayanam

Shantakaram Bhujagashayanam | शान्ताकारम् भुजगशयनम्

शान्ताकारम् भुजगशयनम् पद्मनाभम् सुरेशम्
विश्वाधारम् गगनसदृशम् मेघवर्णम् शुभाङ्गम्।
लक्ष्मीकान्तम् कमलनयनम् योगिभिर्ध्यानगम्यम्
वन्दे विष्णुम् भवभयहरम् सर्वलोकैकनाथम्॥

 मंत्र का अर्थ: जो शांत स्वरूप हैं और देवताओं के स्वामी (सुरेशम्) हैं, वे शेषनाग पर शयन करते हैं, जिसकी नाभि से कमल दिखाई देता है।
जो सम्पूर्ण विश्व का आधार हैं, आकाश के समान विशाल हैं, मेघ (बादल) के समान गहरे रंग के हैं और अत्यंत सुंदर (शुभाङ्गम्) अंगों वाले हैं।

कमलनयन, कमल के समान नेत्रों वाले और लक्ष्मीजी के पति (लक्ष्मीकान्तम्) हैं, जो योगी ध्यान से मिलते हैं (योगिभिर्ध्यानगम्यम्)।
मैं भगवान विष्णु को प्रणाम करता हूँ, जो दुःख को हरने वाले हैं (भवभयहरम्) और सब जगह के एकमात्र मालिक हैं (सर्वलोकैकनाथम्)।

Credit Goes To : Rajshri Soul Listen the Shantakaram Bhujagshayanam On Yt

Shantakaram Bhujagashayanam

“Shantakaram Bhujagashayanam Padmanabham Suresham
Vishvadharam Gagana-sadrisham Megha-varnam Shubhangam
Lakshmi-kantam Kamala-nayanam Yogibhir-dhyana-gamyam
Vande Vishnum Bhava-bhaya-haram Sarva-lokaika-natham.”

Meaning : He who is of peaceful form (Shantakaram) and the Lord of the Devas (Suresham), lies on the serpent Shesha (Bhujagashayanam), and from whose navel grows the lotus (Padmanabham).

He is the upholder of the universe (Vishvadharam), expansive as the sky (Gagana-sadrisham), dark-complexioned like the clouds (Megha-varnam), and shining with auspicious beauty (Shubhangam).

Having lotus-like eyes (Kamala-nayanam), He is the loved husband of Goddess Lakshmi (Lakshmi-kantam), who can be achieved only through yogis’ meditation (Yogibhir-dhyana-gamyam).

I worship Lord Vishnu (Vande Vishnum), who annihilates worldly fears (Bhava-bhaya-haram), and is the only Lord of all the worlds (Sarva-lokaika-natham).

ಶಾಂತಾಕಾರಂ ಭುಜಗಶಯನಂ

“ಶಾಂತಾಕಾರಂ ಭುಜಗಶಯನಂ ಪದ್ಮನಾಭಂ ಸುರೇಶಂ
ವಿಶ್ವಾಧಾರಂ ಗಗನಸದೃಶಂ ಮೇಘವರ್ಣಂ ಶುಭಾಂಗಂ ।
ಲಕ್ಷ್ಮೀಕಾಂತಂ ಕಮಲನಯನಂ ಯೋಗಿಭಿರ್ಧ್ಯಾನಗಮ್ಯಂ
ವಂದೇ ವಿಷ್ಣುಂ ಭವಭಯಹರಂ ಸರ್ವಲೋಕೈಕನಾಥಂ ॥”

ಅರ್ಥ : “ಶಾಂತ ಸ್ವರೂಪವುಳ್ಳವನು (ಶಾಂತಾಕಾರಂ), ದೇವತೆಗಳ ಒಡೆಯನು (ಸುರೇಶಂ),
ಶೇಷನಾಗದ ಮೇಲೆ ಶಯನಿಸುವವನು (ಭುಜಗಶಯನಂ),
ಮತ್ತು ಅವನ ನಾಭಿಯಿಂದ ಕಮಲವು ಅರಳುವವನು (ಪದ್ಮನಾಭಂ).

ಅವನು ಸಮಸ್ತ ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ ಆಧಾರನು (ವಿಶ್ವಾಧಾರಂ),
ಆಕಾಶದಂತೆ ವಿಶಾಲನು (ಗಗನಸದೃಶಂ),
ಮೋಡದಂತೆ ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದವನು (ಮೇಘವರ್ಣಂ),
ಮತ್ತು ಮನೋಹರವಾದ ಅಂಗಗಳುಳ್ಳವನು (ಶುಭಾಂಗಂ).

ಕಮಲದಂತೆ ಕಣ್ಣುಗಳುಳ್ಳವನು (ಕಮಲನಯನಂ),
ಲಕ್ಷ್ಮೀದೇವಿಯ ಪತಿ (ಲಕ್ಷ್ಮೀಕಾಂತಂ),
ಯೋಗಿಗಳ ಧ್ಯಾನದಿಂದ ಮಾತ್ರ ತಿಳಿಯಬಹುದಾದವನು (ಯೋಗಿಭಿರ್ಧ್ಯಾನಗಮ್ಯಂ).

ನಾನು ಭಗವಾನ್ ವಿಷ್ಣುವನ್ನು ನಮಸ್ಕರಿಸುತ್ತೇನೆ (ವಂದೇ ವಿಷ್ಣುಂ),
ಸಂಸಾರದ ಭಯಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವವನು (ಭವಭಯಹರಂ),
ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳ ಏಕೈಕ ಸ್ವಾಮಿ (ಸರ್ವಲೋಕೈಕನಾಥಂ).”

Scroll to Top